『破墓/パミョ』チャン・ジェヒョン監督と“ヤバいもの”役の小山力也が日本で再会!「日本でナンバーワンの声優が必要だった」
子孫たちに災いをもたらす先祖の墓を掘り返したことから始まる恐怖をスタイリッシュな映像で見せるサスペンス・スリラー『破墓/パミョ』。韓国で約1200万人を越える観客動員を集めた大ヒット作が公開中だ。
アメリカに住む資産家から奇妙な病についての相談を受けた巫堂(ムーダン)のファリム(キム・ゴウン)。その原因が先祖の墓にあることに気づいた彼女は、高額の謝礼をもらって改葬とお祓いを執り行うことを決意し、弟子のボンギル(イ・ドヒョン)、風水師のサンドク(チェ・ミンシク)、葬儀師のヨングン(ユ・ヘジン)と共に、人里離れた山の上にある墓へと向かう。サンドクは悪所にある墓を掘り返すのは不吉だと、ファリムに反対するのだが…。
悪魔祓いに挑む神父たちの姿を描いた長編デビュー作『プリースト 悪魔を葬る者』(15)で大成功を収め、続く『サバハ』(19)で新興宗教を撮り上げたチャン・ジェヒョン監督が手掛けた『破墓/パミョ』。墓を掘り起こした主人公たちが不可解な出来事に見舞われるこの作品の終盤には、“ヤバいもの”と呼ばれるキャラクターが登場する。その声を演じているのは、「名探偵コナン」の毛利小五郎役や数々の外国映画の吹替で知られる声優の小山力也だ。チャン・ジェヒョン監督が彼を起用した理由はどんなところにあるのか?前代未聞のスケールを持つキャラクターを完成させるにあたって小山が果たした役割とは?監督が来日し、ソウルでの収録以来久しぶりの再会を果たした2人にたっぷり語ってもらった。
※以下の記事には『破墓/パミョ』のネタバレ(ストーリーの核心に触れる記述)を含みます。未見の方はご注意ください。
「『“ヤバいもの”役の人、日本語うまいね』と言っていただけたらうれしい」(小山)
――本作の悪役である“ヤバいもの”はどんな発想から生まれたのでしょうか。また、その声に小山力也さんを起用した理由を教えてください。
チャン「まず、『破墓/パミョ』という映画自体の核になっているのは「墓を掘り、土の中に埋められている悪いものを取り出す」ということです。その中で“ヤバいもの”は韓国に住む人々が歴史的に感じてきた“恐ろしさ”を象徴しています。『恐れそのもの』というセリフもありますが、ビジュアルというよりも、キャラクターが発するセリフがより重要でした。小山さんにお願いした理由を一言で言うと、日本でナンバーワンの声優さんが必要だったから。私自身『バキ』や『名探偵コナン』といったアニメーションが好きだったので、頭の中で考えていましたが、『すばらしい声優さんを探してほしい』とスタッフに頼んだら、10人中8人が小山さんのお名前を挙げました」
小山「本当にありがとうございます。海外の大きなプロジェクトに吹替としてではなく、声優としてオリジナル音声に参加させていただくのは初めてでした。こういう経験はなかなか自分が願ってできるものでもないので、『行ってダメだったらそれでも構わない。とにかくトライさせていただきたい』と思ってお引き受けしました」
チャン「スタジオには私のほかにエンジニアや監修をしてもらった韓国在住の日本人俳優の方もいらっしゃったんですが、小山さんがセリフを言うと彼らは本当に驚いて『これ以上、足すところはない。完璧すぎる。やはりナンバーワンは違う』と口々に言っていました。雰囲気もそうですし、カリスマ性やセリフの伝達力がすばらしかったです。通常は録音をした後でエンジニアが音の調整をしますが、今回はまったく手をつけず、演じていただいた声をほぼそのまま採用させていただきました」